Sunday, August 15, 2010



The word “Blasphemy” has been used in recent years by political or religious leaders or others to divert attention or to control the rabble (spiritually ignorant or otherwise). It has been used very loosely even by Sikhs towards others actions and calling it blasphemous. Blasphemy is defined by various dictionaries as:
a.    A contemptuous or profane act, utterance, or writing concerning God or a sacred entity or disrespect for religion.
b.    The act of claiming for oneself the attributes and rights of God.
2.    An irreverent or impious act, attitude, or utterance in regard to something considered inviolable or sacrosanct.
Blasphemy Synonyms:

1.                  An act of disrespect or impiety toward something regarded as sacred: desecration, profanation, sacrilege, violation.
2.                   A profane or obscene term: curse, epithet, expletive, oath, swearword. Informal: cuss. See decent, sacred, words.
The term blasphemy may be generally defined as "defiant irreverence." I would apply the term to such sins as cursing God, or willfully degrading things relating to God. It is also attributing some evil to God, or denying the God or some good that we should attribute to It. It  also could be a blasphemy when someone accuses Sikh Gurus of something false. In Christianity it is an unpardonable/unforgivable sin when committed against Christ or Holy Spirit.
Sikh principles clearly state “as you sow, so shall you reap” and each one is responsible for the consequences of their own actions say Guru Nanak:

ਏਕਾ ਸੁਰਤਿ ਜੇਤੇ ਹੈ ਜੀਅ ॥
ਸੁਰਤਿ ਵਿਹੂਣਾ ਕੋਇ ਨ ਕੀਅ ॥
ਜੇਹੀ ਸੁਰਤਿ ਤੇਹਾ ਤਿਨ ਰਾਹੁ ॥
ਲੇਖਾ ਇਕੋ ਆਵਹੁ ਜਾਹੁ
Lėkẖā iko āvhu jāhu. Ėkā suraṯ jeṯe hai jī▫a.Suraṯ vihūṇā ko▫e na kī▫a. Jehī suraṯ ṯehā ṯin rāhu.

There is one awareness among all created beings. None have been created without this awareness.  As is their awareness, so is their way. According to the account of our actions, we come and go.-----Guru Nanak, Sri Raag, AGGS, Page, 25-1

ਨਾਨਕੁ ਆਖੈ ਰੇ ਮਨਾ ਸੁਣੀਐ ਸਿਖ ਸਹੀ
ਲੇਖਾ ਰਬੁ ਮੰਗੇਸੀਆ ਬੈਠਾ ਕਢਿ ਵਹੀ
ਤਲਬਾ ਪਉਸਨਿ ਆਕੀਆ ਬਾਕੀ ਜਿਨਾ ਰਹੀ ॥
ਅਜਰਾਈਲੁ ਫਰੇਸਤਾ ਹੋਸੀ ਆਇ ਤਈ ॥
ਆਵਣੁ ਜਾਣੁ ਨ ਸੁਝਈ ਭੀੜੀ ਗਲੀ ਫਹੀ ॥
ਕੂੜ ਨਿਖੁਟੇ ਨਾਨਕਾ ਓੜਕਿ ਸਚਿ ਰਹੀ ॥੨॥
Nānak ākẖai rė manā suṇī­ai sikẖ sahī. Lėkẖā rab mangėsī­ā baiṯẖā kadẖ vahī. Ŧalbā pa▫usan ākī▫ā bākī jinā rahī. Ajrā▫īl faresṯā hosī ā▫e ṯa▫ī. Āvaṇ jāṇ na sujẖ▫ī bẖīṛī galī fahī. Kūṛ nikẖute nānkā oṛak sacẖ rahī. 

Nanak says, O mind, listen to the True Teachings. God will call each to his account by opening the ledger. Those rebels who have unpaid accounts shall be called out. Azrael, the Angel of Death, shall be appointed to punish them. They will find no way to escape coming and going in reincarnation; they are trapped in the narrow path. Falsehood will come to an end, O Nanak, and Truth will prevail in the end. -----Guru Nanak, Raag Ramkali, AGGS, Page, 953

Here I make a plea to the members to look in to the subject of Blasphemy a little more deeply and leave every one alone and concern to themselves.

Question is who defines the blasphemous act?
Is it blasphemous to be atheist or agnostic?
There are an estimated 20 to 30 million atheists in the United States these days, and some of them say they feel like a persecuted minority.
Even in a civil academic discussion, and agreeing to disagree this word has been used by some on controversial issues with differences of opinion or in understanding the Philosophy contained in Sabd Guru.
Is it ok to instill fear of God in people?  It has been discussed in the Christian world being blasphemous to Jesus by atheists by creating fear of hell.
Sabd Guru answers it that God is found through Its love and fear:
ਡਰਿ ਘਰੁ ਘਰਿ ਡਰੁ ਡਰਿ ਡਰੁ ਜਾਇ
ਸੋ ਡਰੁ ਕੇਹਾ ਜਿਤੁ ਡਰਿ ਡਰੁ ਪਾਇ
ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜੀ ਨਾਹੀ ਜਾਇ ॥
ਜੋ ਕਿਛੁ ਵਰਤੈ ਸਭ ਤੇਰੀ ਰਜਾਇ ॥੧॥
ਡਰੀਐ ਜੇ ਡਰੁ ਹੋਵੈ ਹੋਰੁ ॥
ਡਰਿ ਡਰਿ ਡਰਣਾ ਮਨ ਕਾ ਸੋਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਨਾ ਜੀਉ ਮਰੈ ਨ ਡੂਬੈ ਤਰੈ ॥
ਜਿਨਿ ਕਿਛੁ ਕੀਆ ਸੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ॥
ਹੁਕਮੇ ਆਵੈ ਹੁਕਮੇ ਜਾਇ ॥
ਆਗੈ ਪਾਛੈ ਹੁਕਮਿ ਸਮਾਇ ॥੨॥
Dar Ghar Ghar Dar Dar Dar Jaaey, So Dar Kayhaa Jit Dar Dar Paa-ay. Ŧuḏẖ bin ḏūjī nāhī jā▫e.Jo kicẖẖ varṯai sabẖ ṯerī rajā▫e. Darī▫ai je dar hovai hor.Dar dar darṇā man kā sor.  rahā▫o.Nā jī▫o marai na dūbai ṯarai.Jin kicẖẖ kī▫ā so kicẖẖ karai.Hukme āvai hukme jā▫e.Āgai pācẖẖai hukam samā▫e. 

Place the Fear of God within the home of your heart; with this Fear of God in your heart, all other fears shall be frightened away. What sort of fear is that, which frightens other fears? Without You, I have no other place of rest at all. Whatever happens is all according to Your Will. Be afraid, if you have any fear, other than the Fear of God. Afraid of fear, and living in fear, the mind is held in tumult. Pause. The soul does not die; it does not drown, and it does not swim across. The One who created everything does everything. By the Will of Its Command we come, and by the Will of Its  Command we go. Before and after, God’s Command is pervading. -----Guru Nanak, Raag Gauri, AGGS, Page, 151-7
ਗੁਰ ਚਰਨੀ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
ਤਾ ਜਮ ਕਾ ਮਾਰਗੁ ਭਾਗਾ ॥
ਭੈ ਵਿਚਿ ਨਿਰਭਉ ਪਾਇਆ
ਤਾ ਸਹਜੈ ਕੈ ਘਰਿ ਆਇਆ
Gur cẖarnī man lāgā.Ŧā jam kā mārag bẖāgā. Bhai Vich Nirbhou Paeyaa, Taa Sahjai Kai Ghar Aa-i-aa.
When the mind is attached to the Guru's Feet, then the Path of Death recedes. Through the Fear of God, one attains the Fearless God, then, one enters the home of celestial bliss.-----Guru Nanak, Raag Sorath, AGGS, Page, 599-11                                                                                           
Sabd Guru References clearly show that consequences will be suffered by the individual committing blasphemy as judged by the Highest Power.
No one has seen that Power and no one has seen the consequences of their actions and more so no one remembers about their last life if there was one or it is the first and the last one.
ਅਦਿਸਟੁ ਦਿਸੈ ਤਾ ਕਹਿਆ ਜਾਇ
ਬਿਨੁ ਦੇਖੇ ਕਹਣਾ ਬਿਰਥਾ ਜਾਇ ॥
ਗੁਰਮੁਖਿ ਦੀਸੈ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ॥
ਸੇਵਾ ਸੁਰਤਿ ਏਕ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੨॥ 
Adisat Disai Taa Kahi-aa Jaa-ay Bin ḏekẖe kahṇā birthā jā▫e.Gurmukẖ ḏīsai sahj subẖā▫e.Sevā suraṯ ek liv lā▫e. 

If the Unseen God could be seen, then It could be described
Without seeing God, all descriptions are useless. The Guru oriented sees God with intuitive ease. So serve the One God, with loving awareness. -----Guru Nanak, Raag Gauri Guarary, AGGS, Page, 22-12

No one knows what happens after death as quoted by Guru Nanak in Ragas Malar and Gauri:
ਕਹਾਂ ਤੇ ਆਇਆ ਕਹਾਂ ਏਹੁ ਜਾਣੁ
ਜੀਵਤ ਮਰਤ ਰਹੈ ਪਰਵਾਣੁ
ਹੁਕਮੈ ਬੂਝੈ ਤਤੁ ਪਛਾਣੈ
ਇਹੁ ਪਰਸਾਦੁ ਗੁਰੂ ਤੇ ਜਾਣੈ 
KahaaN Tay Aa-i-aa KahaaN Ayhu Jaan, Jeevat Marat Rahai Parvaan. Hukmai Boojhai Tat Pachhaanai, Ih Parsaad Guroo Tay Jaanai.

Where has one come from, and where will one go after death? Remaining dead while yet alive, he is accepted and approved. Whoever understands the Will of the God's Command, realizes the essence of reality, this is known by Guru's Grace.-----Guru Nanak, Raag Malar, AGGS, Page, 1289-6
ਜਾਤੋ ਜਾਇ ਕਹਾ ਤੇ ਆਵੈ
ਕਹ ਉਪਜੈ ਕਹ ਜਾਇ ਸਮਾਵੈ
ਕਿਉ ਬਾਧਿਓ ਕਿਉ ਮੁਕਤੀ ਪਾਵੈ
ਕਿਉ ਅਬਿਨਾਸੀ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵੈ
Jaato Jaa-ay Kahaa Tay Aavai, Kah Upjai Kah Jaa-ay Samaavai. Ki-o BaaDhi-o Ki-o Muktee Paavai, Ki-o Abhinaasee Sahj Samaavai.

How can we know where we came from? Where did we originate, and where will we go and merge? How are we bound, and how do we obtain liberation? How do we merge with intuitive ease into the Eternal, Imperishable Creator?-----Guru Nanak, Raag Gauri, AGGS, Page, 152

Guru Nanak has used the word Kufar (ਕੁਫਰ) in Majh Ki Vaar translated as a liar or atheist describing the consequences:
ਰਾਹ ਦੋਵੈ ਇਕੁ ਜਾਣੈ ਸੋਈ ਸਿਝਸੀ
ਕੁਫਰ ਗੋਅ ਕੁਫਰਾਣੈ ਪਇਆ ਦਝਸੀ
ਸਭ ਦੁਨੀਆ ਸੁਬਹਾਨੁ ਸਚਿ ਸਮਾਈਐ
ਸਿਝੈ ਦਰਿ ਦੀਵਾਨਿ ਆਪੁ ਗਵਾਈਐ
Rāh ḏovai ik jāṇai so▫ī sijẖsī. Kufar go▫a kufrāṇai pa▫i▫ā ḏajẖsī. Sabẖ ḏunī▫ā sub▫hān sacẖ samā▫ī▫ai. Sijẖai ḏar ḏīvān āp gavā▫ī▫ai.

One knowing both paths (Hindu & Muslim) is to be the one who alone will find fulfillment. One who repudiates this faith will burn in the fire of hell. The whole world is holy. Be absorbed in its purity and by discarding egoism does one finds acceptance at God’s portal and Its Divine Court.-----Guru Nanak, Raag Majh Ki Vaar, AGGS, Page, 142-8

Q. How come every one is interested in judging others rather than themselves against the advice contained in Sabd Guru:
ਨਾਨਕ ਪਰਖੇ ਆਪ ਕਉ ਤਾ ਪਾਰਖੁ ਜਾਣੁ
ਰੋਗੁ ਦਾਰੂ ਦੋਵੈ ਬੁਝੈ ਤਾ ਵੈਦੁ ਸੁਜਾਣੁ ॥
ਵਾਟ ਨ ਕਰਈ ਮਾਮਲਾ ਜਾਣੈ ਮਿਹਮਾਣੁ ॥
ਮੂਲੁ ਜਾਣਿ ਗਲਾ ਕਰੇ ਹਾਣਿ ਲਾਏ ਹਾਣੁ ॥
ਲਬਿ ਨ ਚਲਈ ਸਚਿ ਰਹੈ ਸੋ ਵਿਸਟੁ ਪਰਵਾਣੁ ॥
Nānak parkẖė āp ka­o ṯā pārakẖ jāṇ. Rog ḏārū ḏovai bujẖai ṯā vaiḏ sujāṇ.vāt na kar▫ī māmlā jāṇai mihmāṇ.Mūl jāṇ galā kare hāṇ lā▫e hāṇ.Lab na cẖal▫ī sacẖ rahai so visat parvāṇ.

O Nanak, if someone judges himself, only then is he known as a real judge. If someone understands both the disease and the medicine, only then is he a wise physician. Do not involve yourself in idle business on the way; remember that you are only a guest here. Speak with those who know the Primal God, and renounce your evil ways. That virtuous person who does not walk in the way of greed, and who abides in Truth, is accepted and famous.-----Guru Angad Dev, Raag Majh, AGGS, Page, 148-8

No one pays for another’s account or consequences of actions. Each one is responsible for his or her action says Guru Amar Das in Ragas Ramkali, Majh & Gauri:

ਜਿਥੈ ਲੇਖਾ ਮੰਗੀਐ ਤਿਥੈ ਛੁਟੈ ਸਚੁ ਕਮਾਏ
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਨਿ ਸੇ ਧਨਵੰਤੇ ਐਥੈ ਓਥੈ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੩॥
Jithai lėkẖā mangī­ai ṯithai cẖẖutai sacẖ kamā­ė Saṯgur sevan se ḏẖanvanṯe aithai othai nām samāvaṇi▫ā. 

God will call to answer for one’s account, where one shall only be emancipated by true actions. Those who serve the True Guru shall prosper; here and hereafter, they are absorbed in the Naam.-----Guru Amar Das, Raag Majh, AGGS, Page, 112-3

ਨਿੰਦਕਾਂ ਪਾਸਹੁ ਹਰਿ ਲੇਖਾ ਮੰਗਸੀ ਬਹੁ ਦੇਇ ਸਜਾਈ
ਜੇਹਾ ਨਿੰਦਕ ਅਪਣੈ ਜੀਇ ਕਮਾਵਦੇ ਤੇਹੋ ਫਲੁ ਪਾਈ ॥
ਅੰਦਰਿ ਕਮਾਣਾ ਸਰਪਰ ਉਘੜੈ ਭਾਵੈ ਕੋਈ ਬਹਿ ਧਰਤੀ ਵਿਚਿ ਕਮਾਈ ॥
ਜਨ ਨਾਨਕੁ ਦੇਖਿ ਵਿਗਸਿਆ ਹਰਿ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥੨॥
Ninḏkāʼn pāshu har lėkẖā mangsī baho ḏė­ė sajā­ī. Jehā ninḏak apṇai jī▫e kamāvḏe ṯeho fal pā▫ī.Anḏar kamāṇā sarpar ugẖ▫ṛai bẖāvai ko▫ī bahi ḏẖarṯī vicẖ kamā▫ī.Jan Nānak ḏekẖ vigsi▫ā har kī vadi▫ā▫ī. 

The God summons the slanderers to answer for their accounts, and punishes them severely. As the slanderers think of acting, so are the fruits they obtain. Actions done in secrecy are sure to come to light, even if one does it underground. Servant Nanak blossoms forth in joy, beholding the glorious greatness of the God. -----Guru Amar Das, Raag Gauri, AGGS, Page, 316-6

ਭੈ ਬਿਚਿ ਭਾਉ ਭਾਇ ਕੋਊ ਬੂਝਹਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਵੈ ਭਾਈ
ਜੇਤੇ ਘਟ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸਭ ਹੀ ਮਹਿ ਭਾਵੈ ਤਿਸਹਿ ਪੀਆਈ
Bhai Bich Bhaou Bhaaey Ko-ou Boojheh Har Ras Paavai Bhaaee, Jaytay Ghat Amrit Sabh Hee Meh Bhaavai Tiseh Pee-aa-ee.

In the Fear of God, is the Love of God? Only those few who understand Its Love obtain Its sublime essence, O Siblings of Destiny. As many hearts as there are - in all of them, is Its Ambrosial Nectar; as It pleases, It causes them to drink it in.-----Bhagat Kabir, Raag Kedara, AGGS, Page, 1123-15

ਪਾਤੀ ਤੋਰੈ ਮਾਲਿਨੀ ਪਾਤੀ ਪਾਤੀ ਜੀਉ
ਜਿਸੁ ਪਾਹਨ ਕਉ ਪਾਤੀ ਤੋਰੈ ਸੋ ਪਾਹਨ ਨਿਰਜੀਉ
ਭੂਲੀ ਮਾਲਨੀ ਹੈ ਏਉ
ਸਤਿਗੁਰੁ ਜਾਗਤਾ ਹੈ ਦੇਉ
ਤੀਨਿ ਦੇਵ ਪ੍ਰਤਖਿ ਤੋਰਹਿ ਕਰਹਿ ਕਿਸ ਕੀ ਸੇਉ
ਪਾਖਾਨ ਗਢਿ ਕੈ ਮੂਰਤਿ ਕੀਨ੍ਹ੍ਹੀ ਦੇ ਕੈ ਛਾਤੀ ਪਾਉ
ਜੇ ਏਹ ਮੂਰਤਿ ਸਾਚੀ ਹੈ ਤਉ ਗੜ੍ਹਣਹਾਰੇ ਖਾਉ
Pāṯī ṯorai mālini pāṯī pāṯī jī¬o.Jis pāhan ka¬o pāṯī ṯorai so pāhan nirjī¬o. Bẖūlī mālnī hai ė¬o.Saṯgur jāgṯā hai ḏė¬o. Barahm pāṯī bisan dārī fūl sankarḏė¬o.Ŧīn ḏėv parṯakẖ ṯoreh karahi kis kī sė¬o.Pākẖān gadẖ kai mūraṯ kīnĥī ḏė kai cẖẖāṯī pā¬o.Jė ėh mūraṯ sācẖī hai ṯa¬o gaṛĥaṇhārė kẖā¬o.

You tear off the leaves, O gardener, but in each and every leaf, there is life. That stone idol, for which you tear off those leaves - that stone idol is lifeless. In this, you are mistaken, O gardener. The True Guru is the Living God. When you break these three gods, whose service are you performing? The sculptor carves the stone and fashions it into an idol, placing his feet upon its chest. If this stone god was true, it would devour the sculptor for this!-----Kabir, Raag Asa, AGGS, Page, 479

Namdev was looking was his Guru Vittal, who to test him lied down in front of the temple as a leper with his feet on the Shiv Lingam. On questioning that he is becoming blasphemous by putting the feet in the religious symbol. Vittal replied that he could not find a place where God is not.

ਜੌ ਰਾਜੁ ਦੇਹਿ ਤ ਕਵਨ ਬਡਾਈ
ਜੌ ਭੀਖ ਮੰਗਾਵਹਿ ਤ ਕਿਆ ਘਟਿ ਜਾਈ
ਤੂੰ ਹਰਿ ਭਜੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਨੁ
ਬਹੁਰਿ ਨ ਹੋਇ ਤੇਰਾ ਆਵਨ ਜਾਨੁ ਰਹਾਉ
ਸਭ ਤੈ ਉਪਾਈ ਭਰਮ ਭੁਲਾਈ
ਜਿਸ ਤੂੰ ਦੇਵਹਿ ਤਿਸਹਿ ਬੁਝਾਈ
ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲੈ ਤ ਸਹਸਾ ਜਾਈ
ਕਿਸੁ ਹਉ ਪੂਜਉ ਦੂਜਾ ਨਦਰਿ ਨ ਆਈ
ਏਕੈ ਪਾਥਰ ਕੀਜੈ ਭਾਉ
ਦੂਜੈ ਪਾਥਰ ਧਰੀਐ ਪਾਉ
ਜੇ ਓਹੁ ਦੇਉ ਤ ਓਹੁ ਭੀ ਦੇਵਾ
ਕਹਿ ਨਾਮਦੇਉ ਹਮ ਹਰਿ ਕੀ ਸੇਵਾ
Jou rāj ḏėh ṯa kavan badā▫ī. Jou bẖīkẖ mangāvėh ṯa ki▫ā gẖat jā▫ī. Ŧūʼn har bẖaj man mere paḏ nirbān. Bahur na ho▫e ṯerā āvan jān. Sabẖ ṯai upā▫ī bẖaram bẖulā▫ī Jis ṯūʼn ḏevėh ṯisėh bujẖā▫ī. Saṯgur milai ṯa sahsā jā▫ī. Kis ha▫o pūja▫o ḏūjā naḏar na ā▫ī. Ėkai pāthar kījai bẖā▫o. Ḏūjai pāthar ḏẖarī▫ai pā▫o.Je oh ḏe▫o ṯa oh bẖī ḏevā. Kahi nāmḏe▫o ham har kī sevā.

If You gave me an empire, then what glory would be in it for me? If You made me beg for charity, what would it take away from me? Meditate and vibrate upon the God, O my mind, and you shall obtain salvation. You shall not have to take birth again. You created all, and You lead them astray in doubt. They alone understand, unto whom You give understanding. Meeting the True Guru, doubt is dispelled. Who else should I worship? I can see no other. One stone is being adored, while another stone is trodden under foot. If one is a god, then the other must be God too. I serve the God says Naam Dev.-----Bhagat Namdev, Raag Gujri, AGGS, Page, 525

Guru Nanak was called a Kufar (ਕੁਫਰ) by Mullah’s during his visit to Mecca:
ਜੀਵਨ ਮਾਰੀ ਲਤਿ ਦੀ ਕਿਹੜਾ ਸੁਤਾ ਕੁਫਰ ਕੁਫਾਰੀ ।
ਲਤਾ ਵਲਿ ਖੁਦਾਇ ਦੇ ਕਿਉ ਕਰਿ ਪਇਆ ਹੋਇ ਬਜਿਗਾਰੀ ।
Jeevan Mari Lat Di Kehrha Suta Kufar Kufari.Lata Val Khudaey De Keo Kar Peya Hoey Bajgari.
The Qazi named Jeevan kicked him and asked who was this infidel enacting blasphemy. Why this sinner is sleeping his legs spread towards God?------Bhai Gurdas, Vaar 1, Pauri 32-5


In the final analysis it is difficult to say as to who committed blasphemy and who diagnosed it by being a judge and jury. IMHO it serves no purpose except for creating ill-feelings between members and actually is a waste of time. We should leave it as agree to disagree with out hurting one another’s feelings and getting upset unnecessarily as God cannot be disrespected as answered by Guru Nanak in Raag Asa and Kabir in Raag Gauri answer:

ਜੇ ਸਭਿ ਮਿਲਿ ਕੈ ਆਖਣ ਪਾਹਿ ॥
ਵਡਾ ਨ ਹੋਵੈ ਘਾਟਿ ਨ ਜਾਇ ॥੨॥
ਨਾ ਓਹੁ ਮਰੈ ਨ ਹੋਵੈ ਸੋਗੁ ॥
ਦੇਦਾ ਰਹੈ ਨ ਚੂਕੈ ਭੋਗੁ ॥
ਗੁਣੁ ਏਹੋ ਹੋਰੁ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥
ਨਾ ਕੋ ਹੋਆ ਨਾ ਕੋ ਹੋਇ ॥੩॥ 
Je sabẖ mil kai ākẖaṇ pāhi.vadā na hovai gẖāt na jā▫e. Nā oh marai na hovai sog. Ḏeḏā rahai na cẖūkai bẖog. Gun eho hor nāhī ko▫e. Nā ko ho▫ā nā ko ho▫e.

Even if everyone were together speak of God It would not become any greater or any lesser. God does not die; there is no reason to mourn. God continues to give, and Its Provisions never run short. This Virtue is Its alone; there is no other like God. There never has been, and there never will be any other.   ----Guru Nanak, Raag Asa, AGGS, Page, 9

ਨਾ ਓਹੁ ਬਢੈ ਨ ਘਟਤਾ ਜਾਇ
ਅਕੁਲ ਨਿਰੰਜਨ ਏਕੈ ਭਾਇ
Nā oh badẖai na gẖatṯā jā­ė, Akul niranjan ėkai bẖā­ė.

God does not increase or decrease, is unknowable, immaculate, and does not change.-----Kabir, Raag Gauri Thiti, AGGS, Page, 343-9

ਜੋ ਹਮ ਕੋ ਪਰਮੇਸਰ ਉਚਰਿ ਹੈਂ
ਤੇ ਸਭ ਨਰਕਿ ਕੁੰਡ ਮਹਿ ਪਰਿਹੈਂ
ਮੋ ਕੌ ਦਾਸ ਤਵਨ ਕਾ ਜਾਨੋ
ਯਾ ਮੈ ਭੇਦ ਨ ਰੰਚ ਪਛਾਨੋ ੩੨
Jo Hum Ko Parmeshar Uchar Hai. Tay Sabh Narak Kund Meh Par Hai. Mo Kou Das Tavan Ka Jano. Ja Mai Bhayd Na Ranch Pachano. 

Those who would call me God they will fall in to the deep pit of hell. Know me as Its servant and nothing is other than truth in it. I am the humble servant of the Supreme God and have come to see the acrobatic play of the world. -----DG, Page, 57

No comments: